Timur Öncesinde Anadolu ile Orta Asya Türk Dünyası Arasındaki Kültür İlişkileri ve Güzide Kitabı'nın Tercüme Hikayesi

Şinasi Tekin

Issue: 1997, Volume 45 Pages: 150-194
0 770

BUGÜNKÜ KIPÇAK TÜRKÇESİ ORTAK SÖZ VARLIĞI DENEMESİ

Mustafa Öner

Issue: 2008, Volume 56, Issue 2 Pages: 77-98
0 1149

TERİM OLUŞTURMA YÖNTEMLERİ

Burcu İlkay Karaman

Issue: 2009, Volume 57, Issue 2 Pages: 45-59
0 577

KÖLTEGİN YAZITI’NDA KALIPLAŞMIŞ BAZI KELİMELERİN MOĞOLCA ESASINDA YORUMU

Namsrai Gerelmaa

Issue: 2011, Volume 59, Issue 1 Pages: 37-44
0 346

Eski Uygurca Çeviri Metinleri Işığında Orhun Yazıtlarının Söz Varlığına Katkılar (I) (The Vocabulary Contributions of Orkhun Inscriptions in the Old Uyghur Translated Texts (I))

Ablet Semet

Issue: 2014, Volume 62, Issue 1 Pages: 7-18
0 1295

RUS ÖĞRENCİLERE TÜRKÇENİN ZAMAN PARADİGMASININ ANLATILMASI İLE İLGİLİ YÖNTEMLER

Elena Oganova

Issue: 2016, Volume 64, Issue 2 Pages: 189-201
0 394

TÜRKÇE DEYİMLERİ RUSÇAYA ÇEVİRME PROBLEMLERİ VE STRATEJİLERİ

Gulnara Suleymanova

Issue: 2017, Volume 65, Issue 1 Pages: 201-2016
0 459

TÜRKÇE İLK KUR’AN TERCÜMELERİNDEN MEŞHED NÜSHASININ (293 No.) TÜRK DİLİ TARİHİNDEKİ YERİ VE ÖNEMİ

Yaşar Şimşek

Issue: 2019, Issue 67 Pages: 87-152
0 445

MOĞOL DÖNEMİNDE ÇEVİRİ VE UYGUR MÜTERCİMLER

Mağfiret Kemal Yunusoğlu

Issue: 2019, Issue 68 Pages: 7-21 DOI: 10.32925/tday.2019.28
0 736

AHMED-İ DÂÎ’NİN KİTÂBÜ’T-TA’BÎR TERCÜMESİ

İhsan Sabri Çebi

Issue: 2019, Issue 68 Pages: 23-47 DOI: 10.32925/tday.2019.29
0 564

Harezm Türkçesine Ait Bilinmeyen Bir Satır Arası Tercüme: Taŋsuḳnāme-i İlḫānî

Fatih Kurtulmuş

Issue: 2021, Issue 71 Pages: 31-52 DOI: 10.32925/tday.2021.52
0 595