| modality |
1 |
| imperatives |
1 |
| dialectology |
1 |
| grammaticalization |
1 |
| semantics |
1 |
| kiplik |
1 |
| emir |
1 |
| diyalektoloji |
1 |
| dil bilgiselleşme |
1 |
| anlam bilimi |
1 |
| appraisal theory |
25 |
| attitudinal meaning |
25 |
| evaluative language |
25 |
| black (kara) |
25 |
| cultural conceptualisation |
25 |
| değer biçme kuramı |
25 |
| tutumsal anlam |
25 |
| değerlendirici dil |
25 |
| kara |
25 |
| kültürel kavramlaştırma |
25 |
| semantically fused and idiomatised compound verbs |
57 |
| valency |
57, 159 |
| syntactic valency |
57 |
| verb tut- |
57 |
| anlamca kaynaşmış ve deyimleşmiş birleşik fiiller |
57 |
| istem |
57, 159 |
| söz dizimsel istem |
57 |
| tut- fiili |
57 |
| turkish language reform |
85 |
| coined word |
85 |
| word derivation |
85 |
| neologism |
85 |
| önem “importance” |
85 |
| türk dil devrimi |
85 |
| uydurma sözcük |
85 |
| sözcük türetme |
85 |
| yeni sözcükler |
85 |
| önem |
85 |
| khwarezm turkish |
105 |
| lexicography |
105 |
| in-text dictionary |
105 |
| nehcü’l-ferâdîs |
105 |
| harezm türkçesi |
105 |
| sözlük bilimi |
105 |
| metin içi sözlük |
105 |
| guide to equivalents for foreign words |
135 |
| language purification |
135 |
| corpus linguistics |
135 |
| frequency analysis |
135 |
| turkish national corpus |
135 |
| yabancı sözlere karşılıklar kılavuzu |
135 |
| dilde sadeleşme |
135 |
| derlem dil bilimi |
135 |
| sıklık analizi |
135 |
| türkçe ulusal derlem |
135 |
| case marking |
159 |
| code copying |
159 |
| language contacts |
159 |
| gagauz |
159 |
| durum işaretleme |
159 |
| kod kopyalama |
159 |
| dil ilişkileri |
159 |
| gagavuzca |
159 |
| syntax |
181 |
| coordinate sentences |
181 |
| dependent coordinate sentences |
181 |
| parts of sentence |
181 |
| söz dizimi |
181 |
| sıralı cümleler |
181 |
| bağımlı sıralı cümleler |
181 |
| cümle ögeleri |
181 |